
Speak IT, please: важлива IT-термінологія для рекрутера
Чи стикалися ви коли-небудь із ситуаціями, коли у відповідь на пропозицію «скіпнути» «мітап» або «заестімейтити» план завдань хотілося здивовано підняти брову? Таке відбувається досить часто, коли IT-фахівці використовують сленг під час спілкування з представниками інших сфер:
«Я переплутав стейджинг із продакшеном — і всі зміни потрапили прямо на прод».
«Мітинг пішов до овертайму, але там були кул фічі розробника!»
Щоб допомогти рекрутерам рівнів Trainee/Junior влитися в нове середовище, ми зібрали слова та вирази, якими користуються в айті найчастіше, а також які важливо знати, якщо ви збираєтеся наймати фахівців у IT-компанію.
Словник IT-рекрутера: основні терміни, які має знати новачок у рекрутингу
«Це дуже important для сьогоднішнього economy, especially, що в нього prices are very-very reasonable» — 8–10 років тому в інтернеті було популярним відео, де емігрантка США дає інтерв’ю. На той час це було дуже смішно й здавалося, що жінка награно намагається показати, що забула рідну мову. Однак сьогодні це відео вже не викликає подиву — в IT мова комунікації на роботі не сильно відрізняється: «Я описала фічу, заеплаїла коменти, потім не ранився білд, і наступного тижня я беру дей-оф, який уже заексептив продакт оунер».
Зібрали список IT термінології, знання якої — must-have в рекрутингу.
Cover letter — супровідний лист, або невелика розповідь про свій досвід роботи, який доповнює резюме. Cover letter — ефективний інструмент привернення уваги: 2020 року 83% опитаних ResumeLab HR-менеджерів відзначили, що сильний супровідний лист допоможе потрапити на співбесіду навіть за наявності слабкого резюме.
Github — система управління проєктами та версіями коду. Її активно використовують розробники. Існує думка, що для деяких тім- та техлідів побачити спосіб організації коду в проєкті (особливо щодо кандидата-джуна) краще, ніж почути 1000 слів на співбесіді. Наявність активного профілю на Github або на іншій платформі допоможе рекрутеру краще «продати» резюме кандидата менеджеру.
Gross — зарплатня «брудними», до утримання податків.
Net — зарплатня «чистими», сума до сплати після утримання податків.
OKR (Objectives and Key Results) — метод для встановлення цілей і досягнення результатів всієї команди. OKR робить роботу узгодженою та прозорою. Співробітники мають ключову мету, вони розуміють її і прагнуть досягти. При цьому кожен знає, чим займаються інші. Objectives and Key Results використовують команди Google, YouTube, LinkedIn, Facebook, Amazon.
One-to-one — зустрічі менеджера зі співробітником для обговорення робочих питань або кар’єрного розвитку тет-а-тет.
Performance Review — підхід щодо оцінки співробітників, що дозволяє виміряти їхню продуктивність. Наприклад, у Google проводять щорічний вимір ефективності та окремо щомісячні рев’ю. А в Tesla звільнили 700 співробітників після того, як виміряли їхню ефективність, і рівень виявився низьким.
Boolean Search — запит Google або за допомогою спеціальних логічних операторів. Завдяки їм можна відфільтрувати великий потік інформації та отримати найрелевантніші результати. На окремих сайтах, таких як LinkedIn, можна створювати й внутрішні X-ray-запити. Наприклад, у цій статті ми опублікували boolean-запити для пошуку UI/UX-дизайнера.
Дейлі — щоденна командна «планерка», на якій обговорюють результати та плани на день.
Дей-оф — вихідний день, відгул, що покривається коштом компанії.
Оффер, job-оффер — запрошення на роботу з розписаними деталями: зарплатнею, бенефітами тощо.
Релокейт — переїзд, пов’язаний із працевлаштуванням у компанію в іншому місті чи країні. ІТ-компанії переважно дають компенсацію фахівцю або релокаційний пакет. Тому він також став одним із вирішальних факторів під час вибору роботодавця у воєнний час.
Софт-скіли — особистісні якості, які допомагають працювати в команді, брати ініціативу та прагнути розвитку. Умовно soft skills можна розділити на чотири групи:
- Комунікативні: навички публічних виступів, грамотна мова, емоційний інтелект, ведення переговорів, робота в команді.
- Управлінські: наставництво, вміння самостійно ухвалювати рішення.
- Селф-менеджмент: тайм-менеджмент, здатність до навчання, стресостійкість.
- Ефективне мислення: креативність, логіка, дизайн-мислення.
Фідбек — зворотній зв’язок команді чи окремому співробітнику. У цій статті ми зібрали поради, як давати та збирати фідбек у команді розробки.
Фолов-ап (фолоу-ап) — продовження спілкування з кандидатом, наприклад повторний лист, підтримання контакту в процесі виходу на роботу після офферу або висновки після робочої зустрічі.
Хард-скіли — професійні навички. Наприклад, деякі з потрібних hard skills project-менеджера — це інструменти стратегічного планування, знання Scrum та Agile, фінансове моделювання.
Термінологія програмування та інші технічні терміни, які стануть у пригоді рекрутерам
Базові технічні терміни, які необхідно знати ІТ-рекрутеру:
Бібліотека — набір готового коду, який користувачі використовують для оптимізації завдань. Наприклад, бібліотеку Pillow на Python використовують для роботи з графікою, а Bootstrap — для роботи з фронтендом та інтерфейсами.
Бекенд — внутрішня частина сайту або програма, яка працює на віддаленому сервері. Вона прихована від очей та відповідає за взаємодію користувача з даними, що відбиваються у фронтенді.
Пет-проєкт — найчастіше невеликий другорядний проєкт, яким розробник може займатися у вільний час. Над такими міні-проєктами зазвичай працюють для прокачування скілів: наприклад, якщо потрібно вивчити нову мову програмування або засвоїти незнайомі технології.
Фреймворк — набір інструментів розробки програмного продукту; база, за допомогою якої можна швидше й простіше написати код. Наприклад, Vue, Angular, React — JavaScript–фреймворки.
Фронтенд — користувальницька, зовнішня частина програми або додатку.
Спагеті-код, цукор та спека: IT-сленг, щоб зрозуміти програміста
Спека — зовсім не про +40°C в умовах відсутності кондиціонера, а цукор — не підсолоджувач для ранкової кави, коли йдеться про професійний жаргон айтівців. Зібрали популярні в IT-сфері сленгові вирази.
Апрув, апрувити — схвалити, підтвердити, погодити.
Атач — файл, доданий до повідомлення.
Банщик — дизайнер, який працює над версткою банерів.
Бенефіти — нематеріальна (якісний зворотний зв’язок, визнання, тимбілдинг) або матеріальна (опціони, компенсація курсів, абонементу до спортзалу) винагорода, те саме, що й «плюшки» у значенні «бонуси».
Викатити — опублікувати демоверсію, оновлення або програму.
Галера — негативний опис компанії, де працюють програмісти. Часто використовують, маючи на увазі велику аутсорсингову IT-компанію.
Зробити милицю/костиль — виправити баги нашвидкоруч, найчастіше йдеться про обхідний шлях, який потім доведеться виправляти знову.
Джун — молодший спеціаліст, який має небагато досвіду роботи та якому потрібно багато допомоги, консультацій від колег.
Кодер — програміст, розробник.
Мітинг — зустріч або дзвінок для розв’язання робочих питань.
Мітап — збори IT-фахівців для обміну досвідом та спілкування, найчастіше в неформальній атмосфері.
Пінгувати — нагадувати про щось.
Цукор (syntactic sugar) — конструкції, які роблять використання мови програмування зручним для розробника, але не впливають на логіку технології.
Скіпнути — спеціально щось пропустити, закрити.
Спагеті-код — заплутаний, неякісний та важкий для розуміння код.
Спека — документ, де прописані технічні вимоги для розробки та тестування ПЗ.
Таск, таска — завдання.
Факап — помилка, крах проєкту.
Фейл, фейлити — невдача, зазнати невдачі.
Чèкати — щось перевіряти чи вивчати.
Чекінитися — відзначитись де-небудь (наприклад, на форумі, конференції).
Що думають про IT-сленг айтівці

Через специфіку професії використовую здебільшого англомовні терміни та скорочення замість україномовних аналогів. Найчастіше це:
- Env.
- Salted. Складно сказати, що твоя машина (сервер) «засолена», тому переважно вживаю термін «засалтована».
- Release.
- Commit.
- Rollback.
Насправді IT-термінів вживаю дуже багато й більшість уже навіть не замислюючись. Кажу друзям, що зараз «мітинг», а не «зустріч». Що в мене залишилося ще кілька тасків — і я вільний. Зауважень більшість не робить та з розумінням ставиться до вживання таких слів.

Специфіка роботи в IT така, що зовсім уникати використання сленгу складно. Мій топ слів, які найчастіше вживаю на роботі — бажинка, деплоймент, сінк, тасочки, кол, грумити, чекнути та мітинг.
Намагаюся менше використовувати сленг із «неайтішною» людиною або за необхідності пояснюю значення певного слова чи виразу.
Як розібратися в сленгу й термінах новачкові в ІТ: радять Technical-рекрутери

ТОП IT-слів у роботі зі спеціалістами в айті для мене — це: пайплайн, фіча, ерор, дедлайн, мітингрума, забукати, опорт’юніті, апрув, апдейт, баг та бенефіти.
Щоб розібратися в IT-термінології рекрутеру джуну, я рекомендую багато читати та вивчати, що означають ці незрозумілі слова, запитувати в ментора чи колег, якщо щось незрозуміло. До сленгу можна звикнути з часом, термінологію ж потрібно вивчати та запам’ятовувати. На мою думку, на перших етапах допоможе словник, який потрібно самостійно формувати.

Ось мій ТОП слів (офіційних термінів та сленгових виразів), які найчастіше використовують фахівці в IT-сфері. Для зручності розділила їх на кілька груп:
- Backend і Frontend.
- Платформи (Desktop, Mobile, Embedded, Web).
- Мови програмування (Scala, Java, Golang, Python, C++, C, PHP, Ruby, Perl, Erlang, C#, Javascript).
- Фреймворк (Spring, React, Angular, Play, Symfony, Flask, Django).
- Бази даних, чи БД (SQL: MySQL, PostgreSQL, MS SQL, Oracle. NoSQL: Redis, Cassandra, DynamoDB, ElasticSearch).
- Message Broker (RabbitMQ, ActiveMQ, Kafka, MSMQ).
- QA (manual, automation, unit testing, api testing, ui testing).
Кілька порад, які допомагали мені у вивченні IT-термінології на початку роботи рекрутером:
- Дивіться спеціалізовані відео, слухайте подкасти та читайте статті (DOU, AIN, блог ITExpert і наш Telegram-канал, а також Forbes, Dev.ua). Це важливо, щоб купу термінів та окремих фактів сформувати в єдине ціле.
- Намалюйте таблицю, де будуть прописані технології з усіма деталями. Вона допоможе орієнтуватися та все запам’ятати.
- Готуйтеся до співбесід із технічними фахівцями. А ще перед роботою з вакансією ознайомтеся, які технології є важливими для конкретної вакансії, підготуйте підказки/шпаргалки, щоб можна було за необхідності піддивитися.
- Використовуйте розширення браузера та онлайн-словники з поясненням термінів.
Бонус: словник IT-термінів для джунів у рекрутингу
2017 року українські розробники запустили інструмент GlossaryTech — пошуковик за актуальними IT-термінами. Усі слова тут розбиті на групи, щоб прискорити пошук потрібного визначення. Контент словника постійно оновлюється та розширюється. Також з’явилася опція “Request to Add a Term”.
Інструмент GlossaryTech:
Чи часто використовуєте термінологію, яку ми не згадали у статті? Надсилайте нам свої приклади в коментарі або теґайте ITExpert у соцмережах — доповнюватимемо статтю разом 🙂